Pamfil Şeicaru despre trădarea regală de la 23 august 1944 (I)
În 14 oct. 1948, din Palma de Mallorca,
Pamfil Şeicaru îi scria generalului Rădescu, lider respectat, alături de
Prinţul Nicolae, fratele lui Carol al II-lea, al rezistenţei romaneşti din
diaspora:
„Stimate Domnule General Rădescu,
Eram hotărât să nu intervin sub nici o
formă în această sinistră comedie care se numeşte “Rezistenţa românească” peste
hotare, şi dacă ies din rezerva pe care mi-am impus-o, o fac pentru a răspunde
sentimentului unanim al ţării, sentiment al cărui ecou a ajuns până şi în această
îndepărtată insulă, unde mă aflu de aproape trei ani. Am primit scrisori din
ţară şi de la proaspăt fugiţii din ţară, scrisori zguduitoare prin conţinutul
lor, prin disperarea care le străbate, prin acel accent de revoltă legitimă
împotriva comediei rezistenţei. Suntem la jumătatea lunii octombrie, la noi
acasă oamenii se pregătesc de iarnă. Este a cincea iarnă de ocupaţie bolşevică.
Citesc în „Gazette de Lausanne” că Home Fleet accelerează preparativele de
război, Amiralitatea britanică a dat ordin flotei britanice să monteze pe
bordul vaselor noile arme, iar în tot cuprinsul Angliei sunt puse în stare de
funcţionare sirenele. Nici în ultimele zile ale lunii august 1939 nu exista
această febră premergătoare războiului.
Şi în Statele Unite, Cita Davilla a
dezlănţuit o campanie contra lui Grigore Niculescu-Buzeşti et comp., o polemică
ce continuă cu violenţă între ziarele „America” şi „Lumina”. Iar din ţară mi se
scrie că ofiţerii sunt strânşi în câmpuri de concentrare pe malul Prutului, în
judeţele Iaşi-Fălciu, iar de acolo, triaţi, sunt trimiţi la Chişinău, unde sunt
indicii sumbre că se prepară un Katyn românesc. Pălmuitor contrast între
dezgustătorul spectacol al ambiţiilor rezistenţionaliste şi groaznica suferinţă
a poporului român, suferinţă care, din nefericire, nu a impus nici unui aşa-zis
exponent al partidelor o ţinută decentă.
Aceasta insensibilitate morală pălmuieşte
pentru vecii vecilor o categorie de politicieni improvizaţi, ai întâmplării,
care folosesc momentul de confuzie ce există atât pe plan naţional, cât şi pe
plan internaţional. Cuvintele din scrisorile primite se înfig în conştiinţă, te
urmăresc obsedante, ca strigătul de ajutor al unei fiinţe care se îneacă.
Mă adresez Dv., care în toată această
abjectă, trivială forfoteală de ambiţii, de interese tainice, de arivism
vulgar, reprezentaţi o conştiinţă onestă, un biet suflet românesc zbuciumat de
o reală grijă pentru nefericita Patrie. Eu nu reprezint un partid, mi-ar fi
silă să invoc în asemenea împrejurări o asemenea ofensatoare calitate, eu
reprezint un animator al opiniei publice româneşti, dominat de imperativul
naţional al clipei de faţă.
Circulă în Paris, Londra şi Washington o
serie de indivizi care îşi permit să vorbească în numele poporului român. Cine
le-a dat acest mandat? Şi sunt oare aceşti domni calificaţi să mai reprezinte
altceva decât calitatea de acuzaţi de înaltă trădare?
Cântăresc îndelung cuvintele şi nici un
rând din această scrisoare nu este zvârlit sub precipitarea unor resentimente.
Fiindcă v-aţi situat pe plan democratic,
nu puteţi contesta nici unui cetăţean român să-şi utilizeze unul din drepturile
fundamentale ale democraţiei, dreptul de a-şi exprima liber opinia.
Am susţinut războiul contra Rusiei
Sovietice, pentru că poporul român nu putea să ratifice prin resemnare felonia
Moscovei din 1940. Nu mă surprinde că există o colecţie întreagă de ticăloşi
care ignoră voit actul mârşav al Rusiei Sovietice din iunie 1940 şi evită cu o
grijă suspectă să pomenească de Basarabia şi Bucovina. Aşa de mare a fost grija
acestor strategi ai denigrărilor naţionale, acestor perfizi acuzatori ai ţării
şi zeloşi susţinători ai tezei ruseşti, că nici în aşa-zisul memoriu al
rezistenţei, prezentat în octombrie 1946 Conferinţei de Pace de la Paris, nu
s-a pomenit de Basarabia şi Bucovina, nici de atacul Rusiei Sovietice din 1940.
Recitiţi „La Roumanie devant la Conférence de la Paix”, memoriu al cărui autor
între alţii este şi [Alexandru] Cretzianu, cumnatul lui Niculescu-Buzeşti. Vă
întreb pe Dv. dacă conştiinţa de român vă îngăduie să vă solidarizaţi cu
asemenea indivizi? Eu ştiu că naţiunile care nu mai reacţionează şi rămân
inerte când li se desprind bucăţi din trup sunt sortite pieirii, aşa cum sunt
oamenii bolnavi de lepră. Naţia noastră nu suferă de asemenea infirmitate şi a
probat-o în formidabilul ei efort militar.
Am crezut în războiul dus împotriva Rusiei
Sovietice, am crezut şi cred în dreptatea cauzei româneşti. Cartea mea „Pax
americana sau pax sovietica”, despre care bănuiesc că veţi fi aflat, poartă ca
dedicaţie aceste rânduri: „Ofiţerilor şi soldaţilor români, căzuţi pe câmpiile
Rusiei Sovietice, în apărarea drepturilor sfinte ale Patriei lor”.
În mai 1946, când am terminat cartea,
persista în politica internaţională nefasta iluzie că totuşi o pace de
compromis ar fi fost posibilă. Ce ar fi însemnat o asemenea pace pentru România
este uşor de verificat azi, citind cartea lui Walter Lippman, „Buts de guerre
des États Unis”, apărută în 1944, imediat după Yalta. Fără îndoială că o
asemenea pace este imposibilă, atunci când conflictul este mai profund şi de
proporţiile unei crize istorice. Astăzi se vorbeşte de război ca unică soluţie
de a ieşi din acest impas în care se găseşte omenirea.
Război contra cui? Contra Rusiei
Sovietice. Deci evenimentele vin să ratifice războiul nostru. Mormintele celor
ce au căzut în această epopee menită să însemne o eroică introducere la o nouă
fază a istoriei noastre, mormintele profanate de toţi cei care au cutezat să
numească exact ca şi ruşii războiul nostru un război criminal încep să-şi
capete adevăratul lor sens.
În 1877, Partidul Conservator, precum
ştiţi, s-a declarat împotriva participării României la război, propunând
retragerea armatei în munţi. Când armata română a trecut Dunărea, Mihai
Eminescu, redactor la „Timpul”, oficiosul Partidului Conservator, a scris un
articol inspirat, preamărind liric faptul învierii armatei române, făcând să
tresalte în morminte Basarabii şi Muşatinii. Era o atitudine neconformă cu
poziţia luată de partid. Alexandru Lahovary, unul din conducătorii Partidului
Conservator, a venit furios la redacţia „Timpului” şi a cerut socoteală lui
Eminescu, pentru îndrăzneala de a fi elogiat trecerea Dunării. Răspunsul lui
Eminescu a fost pe un ton de o violenţă excepţională: „Putoare grecească, tu nu
poţi să simţi ceea ce simt eu ca român, când începem să trăim în istorie”.
Întâmplarea a fost povestită de Slavici şi strigătul lui Eminescu este valabil
şi astăzi, când atâţia indivizi, cu pretenţia de a fi exponenţii poporului
român, se leapădă de patetica epopee a naţiei, ca şi când ar fi ruşine să
lupţi, şi o glorie să fii laş. Sunt aceiaşi oameni care preamăresc în fiecare
an actul capitulării de la 23 august [1944], ca o serbare glorioasă a naţiei,
pe când [în] Finlanda ziua armistiţiului este o zi de doliu. (Va urma)
*Pentru că scrisoarea lui Pamfil Şeicaru e
foarte lungă, am ales să o public in 2 episoade, care impreună fac o
radiografie completă a trădării regale de la 23 august 1944.
Post Comment
Niciun comentariu
Trimiteți un comentariu